Bao Bao (čínsky: 宝宝; pinyin: Bǎobǎo, čo znamená „poklad“; hovorovo znamená „dieťa“) je samica pandy veľkej, ktorá sa narodila v Národnej zoo vo Washingtone D.C. V zoo žila štyri roky do februára 2017.
Čo je Chen Shan?
Anglický preklad 衬衫 ( chenshan / chènshān ) – košeľa v čínštine.
Ako sa povie dcéra po kantonsky?
Slová pre rodinných príslušníkov a iných príbuzných v kantončine, rôzne druhy čínštiny, ktorými sa hovorí v Guangzhou, Hong Kongu, Macau a mnohých častiach juhovýchodnej Ázie....Rodinné slová v kantončine (廣東話/ 粵語)
kantončina (廣東話) | |
---|---|
nevesta | 新抱 (sànpóuh) |
Čo je babička po kantonsky?
Starí rodičia a prastarí rodičia
Angličtina | kantónsky |
---|---|
Babička z otcovej strany | 嫲嫲 [maa4 maa4] |
Starý otec z otcovej strany | 爺爺 [je4 je4] |
Stará mama z matkinej strany | 外婆 [ngoi6 po4] Neformálny/hovorený variant: 婆婆 [po4 po4] |
Starý otec z matkinej strany | 外公 [ngoi6 gung1] Neformálny/hovorený variant: 公公 [gung1 gung1] |
Čo je to kantonská mama?
媽 maa1 – ma; mamička; mama; matka.
Ako Číňania volajú svoju mamu?
mamička
Čo znamená gung gung v čínštine?
starý otec; starý otec (kantonský) konkrétne starý otec z matkinej strany (Gan) konkrétne starý otec z otcovej strany. Dedko z otcovej strany (v tomto prípade Luke’s Dad’s Dad) pochádza z čínskeho významu Gan. Gung Gung (Gan) = starý otec z otcovej strany Gung gan Gungan. 6. Zdieľajte.
Ako sa povie švagriná po kantonsky?
大嫂 (daai6 sou2 | da4 sao3) : švagriná, ktorá je manželkou najstaršieho brata – CantoDict.
Ako sa nazýva Číňan v práve?
Keď sú páry v súkromí, môžu svojich svokrovcov volať 爸爸 (bába) „ocko“ a 妈妈 (máma) „mama“. V skutočnosti by mala čerstvo vydatá žena volať svojho svokra 公公 (gōnggong) a svoju svokru 婆婆 (pópo).
Ako sa píše ah MA v čínštine?
(„Ach Ma“ sa zvyčajne používa na označenie mamy (阿媽) alebo babky z otcovej strany (阿嬤). Zatiaľ čo mnohé čínske znaky sa vyslovujú ako „Ma“, napríklad 媽 (mama) 馬 (kôň) 嬤 (babka z otcovej strany ) 麻 (bielizeň) 罵 (nadávka), ktoré majú zjavne diametrálne odlišné významy.) Stručne povedané, neexistuje žiadny praktický rozdiel.